ขึ้น
ลง
28
เก็บรวบรวม
รายงาน
แบ่งปัน

[妹系拔作/新汉化]愛妹恋愛 汉化硬盘版+存档[鸡饭屋汉化组][970M]
游戏介绍
虽然我们是兄妹关系,但是相恋也是没问题的吧……? 目前在大学就读的主人公,有两个在其他学园上学的妹妹。 虽然到了可以开始独立生活的年纪,但是因为没有感到什么不便,所以便仍住在家中,走读上学。 对于因为事故而失去了双亲的妹妹们来说,俊一既是兄长,也是犹如父母般的存在。 俊一也觉得两个妹妹十分的可爱,不过,对于两个妹妹的非分之想还是渐渐在心中萌芽了…… 虽然潜意识不断告诫自己不要脱离兄妹关系的轨道,不过却不得不面对妹妹们开始发育的柔软胸部和娇嫩晶莹的雪白肌肤。而且还不可避免地看到了妹妹OB>C的场面…… 对于爱情表现各不相同,相互抱有“异性意识”的两个妹妹,身为“哥哥”的主人公会采取怎样的行动呢?……
人物介绍
佐伯 えみ (さえき えみ) CV:君島りさ
身高:156cm 三围:B80/ W56/ H82
为人谨慎认真,性格保守。在H方面比较晚熟。喜欢读书,闲暇时光基本都用来读书的深闺小姐。
在生活中发现哥哥不检点的话,就会温柔地劝诫哥哥要“端正态度”。非常喜欢哥哥,将其视为学习和烦恼倾诉的对象。从心底里信赖着哥哥。虽然平时不表现出来,不过实际上对H的事情抱有浓厚兴趣。不过却是连接吻之类的事情都没做过。
佐伯 みなみ (さえき みなみ) CV:八尋まみ
身高:150cm 三围:B82/ W56/ H82
十分热爱体操,任性,但是为人踏实专注。是个十足的跟踪狂。虽然对H完全不感兴趣,但是因为跟踪哥哥而知道了H店这样的存在,于是每天洗澡的时候OB>C成了必修的功课。
知道了哥哥是运动短裤控之后,自己也经常穿着。知道哥哥对吹箫十分痴迷后,主动提出要为哥哥进行侍奉。完全不介意哥哥看到自己的裸体。偶尔裸体出浴后被哥哥撞见也完全面不改色心不跳。
ซ่อนเนื้อหาโปรดตรวจสอบหลังจาก คะแนนจ่าย
n เพื่อนได้ดูเนื้อหาที่ปลดล็อคแล้วและทุกจุดมีอยู่ในเว็บไซต์นี้ฟรี มาลงทะเบียน
10 คะแนน
เนื้อหาดาวน์โหลด
เนื้อหาที่ถูกล็อคในปัจจุบันอาจมีไฟล์ดาวน์โหลด โปรดปลดล็อคเพื่อดูข้อความเต็ม
ซ่อนเนื้อหาโปรดตรวจสอบหลังจาก คะแนนจ่าย
n เพื่อนได้ดูเนื้อหาที่ปลดล็อคแล้วและทุกจุดมีอยู่ในเว็บไซต์นี้ฟรี มาลงทะเบียน
10 คะแนน
คำประกาศบทความทั้งหมดบนเว็บไซต์นี้ หากไม่มีการระบุหรือทำเครื่องหมายเป็นอย่างอื่น ล้วนเป็นสิ่งพิมพ์ต้นฉบับของเว็บไซต์นี้ บุคคลหรือองค์กรใด ๆ ห้ามคัดลอก ขโมย รวบรวม หรือเผยแพร่เนื้อหาของเว็บไซต์นี้ไปยังเว็บไซต์ หนังสือ หรือแพลตฟอร์มสื่ออื่น ๆ โดยไม่ได้รับความยินยอมจากนายอัพโหลด หากเนื้อหาของเว็บไซต์นี้ละเมิดสิทธิและผลประโยชน์ที่ถูกต้องของผู้เขียนต้นฉบับ กรุณาติดต่อเราเพื่อดำเนินการ: รายงาน DMCA
ติดตามเรา













ผู้ชายคนนี้ดูเหมือนจะขี้อายมาก (Bushi
ผู้ชายคนนี้ดูเหมือนจะขี้อายมาก (Bushi
ผู้ชายคนนี้ดูเหมือนจะขี้อายมาก (Bushi
ผู้ชายคนนี้ดูเหมือนจะขี้อายมาก (Bushi
ผู้ชายคนนี้ดูเหมือนจะขี้อายมาก (Bushi
ผู้ชายคนนี้ดูเหมือนจะขี้อายมาก (Bushi
ผู้ชายคนนี้ดูเหมือนจะขี้อายมาก (Bushi
ผู้ชายคนนี้ดูเหมือนจะขี้อายมาก (Bushi
是止鹿酱啦♤
是止鹿酱啦♤
ผู้ชายคนนี้ดูเหมือนจะขี้อายมาก (Bushi
ผู้ชายคนนี้ดูเหมือนจะขี้อายมาก (Bushi
ผู้ชายคนนี้ดูเหมือนจะขี้อายมาก (Bushi
ผู้ชายคนนี้ดูเหมือนจะขี้อายมาก (Bushi
啊,资源真的好难找啊。
ผู้ชายคนนี้ดูเหมือนจะขี้อายมาก (Bushi
ผู้ชายคนนี้ดูเหมือนจะขี้อายมาก (Bushi
ผู้ชายคนนี้ดูเหมือนจะขี้อายมาก (Bushi
ผู้ชายคนนี้ดูเหมือนจะขี้อายมาก (Bushi
ผู้ชายคนนี้ดูเหมือนจะขี้อายมาก (Bushi